作者:高荷红       来源于:中国民俗文化网

这几个关于神灵住处和行进路线的程式,在石姓“排神”神歌中有充分的体现,可以说,只要记住了排神神歌中的关于某一具体神灵的程式就可以轻松地在其“记忆库”中提取相关的内容。
一旦提到神灵的神力,总是运用同样的词汇:“经过千年修炼,万年得道的神灵啊!”例如“黑熊神”、“朱录瞒尼”、“鹰神”等,人们相信他们都是在长白山上修炼的,相信他们都能长生不老,而且还会回到氏族中管理本族事务。
《胡阎瞒尼》中提到神灵时总是说:
 
tumen golo muke jifi
  万   道  水  来了
  minggan aniya ali nail
  千           年 修炼
  汉译:在万道水之处,千年修炼,道行神通。
 
《金炼火龙神》:
  tumen aniya doro bahafi
  万   年 道  得到
  minggan aniya enduri fayangga kai
  千    年  神   灵  啊
  ……
  tumen aniya muke golome
  万  年  水  惊人
  minggan aniya   ari    nara
  千   年 无所不至 修炼
  sirengume   isinjire
  不断     来到了
  sengsin i sire wasire
  风水  的 脉络  降临
  alin sukdun sudala be
  山上  气   脉   将
 
  汉译:经过千年修炼,万年得道的神灵啊!
 
  ……千年修炼,万年得道,将龙脉风水带下山来。
 
tumen aniya doro bahafi(万年得道),minggan aniya ari nara(千年修炼),minggan tanggū giyan be(千百道把)是频繁出现的程式,但凡提到神灵都是如此描述的,复现率极高。依兰阿立瞒尼经过“千年修炼,万年得道,百年为师。”朱录瞒尼“在白山众山尖上,在群峰峻岭中,千百年修炼,万年得道。”黑熊神是“在山阴之处,生长着茂密芦苇的园园深潭中,经过了千年、万年的辛苦修炼,得道成神的黑熊神啊!”虽从汉语上看不出太多差别,但是完全一样的满语原文却没有,其中有的简单,有的繁复。
歌颂神灵的程式,比较有特点是“鸟神”、“白山主”等。如关于“金舌鸟神 银舌鸟神”的描述:
 
mangga be maribume
  困境  把  扭转
  etenggilere elzheme
  好胜      争强
  汉译:善于扭转困境的,争强好胜的。

继续浏览:1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |

  文章来源:中国文学网
【本文责编:王娜】



 10/15   首页 上一页 8 9 10 11 12 13 下一页 尾页

上一篇皖南皮影的前世今生

下一篇[刘锡诚]白蛇传传说:美女蛇故事的流传、变化与异文



 【相关文章





版权声明:文章观点仅代表作者观点,作为参考,不代表本站观点。部分文章来源于网络,如果网站中图片和文字侵犯了您的版权,请联系我们及时删除处理!转载本站内容,请注明转载网址、作者和出处,避免无谓的侵权纠纷。